厂商详情
KYURYUDO ART PUBLISHING CO.,LTD
地址 | 3-23 kioichyo Chiyoda-ku Tokyo, 日本邮编:102-0094 |
---|---|
负责人姓名 | kinya Adachi |
年收 | 不显示 |
公司人数 | 不显示 |
网址 |
SD商品编号:10155232
详情 | 价格 & 数量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
阳光日本料理 - 青草伊吕卡之矩
Original text before translation
晴れの日本料理 青草窠のひと刻
(ISBN 978-4-7630-1709-3)
|
(ISBN 978-4-7630-1709-3)
批发价: 仅限会员
1点/组
有库存
|
尺寸 |
---|
B5,296页(122幅插图)。
|
商品规格 |
---|
描述
该书是一部诗歌、散文和照片的合集,以日本料理为素材,描述了供应菜肴的文化,抓住了该书是一部诗歌、散文和照片的合集,以日本料理为素材,描述了日本自古以来的传统和庆祝节日、年度活动、生命仪式以及其他 "后生可畏 "的场合中的菜肴文化。 *还包括日语和英语。 所有页面都是双语的(日语和英语翻译),有食物、菜肴和房间仪式的说明。 文学:日本诗歌、俳句、散文(《枕边书》及其他)、故事(《源氏物语》及其他)。 *从古代到现代的作家 *在书的末尾有罗麦吉的记号和解释。  。 作者/Sanae Nagasaka 照片/上田佳彦 捆绑/葛洲坝 文献监督员:中岛辉健 烹饪/Iruka Aogusa  。 *Sanae Nagasaka 1953年出生在静冈县。 [青草兰花的代表董事。 她从小就在日本女子大学接受综合教育,毕业于同一所大学的文学院。 婚后,她移居美国并在纽约大学学习。 在武山野寺千家的Sen Soya手下学习茶道。 Aokusa: 于2008年7月开业。 位于东京天元寺的日本餐厅。 提供以中华料理为基础的季节性菜肴。 aokusa-itchu "的意思是 "被绿草和树木环绕的放松空间。 餐厅的名字被刻在了北大寺罗山人的印章上。 |
更多
配送方法 | 估计到达 |
---|---|
Sea Mail | 从 12月25日 到 02月26日 |
Air Mail | 从 12月09日 到 12月11日 |
EMS | 从 12月06日 到 12月11日 |
Pantos Express | 从 12月10日 到 12月13日 |
DHL | 从 12月06日 到 12月10日 |
UPS | 从 12月06日 到 12月10日 |
FedEx | 从 12月06日 到 12月10日 |
某些交易条件可能仅适用于日本 |
其他人感兴趣的:
Cooking此类产品中的其他产品:
*还包括日语和英语。
所有页面都是双语的(日语和英语翻译),有食物、菜肴和房间仪式的说明。
文学:日本诗歌、俳句、散文(《枕边书》及其他)、故事(《源氏物语》及其他)。
*从古代到现代的作家
*在书的末尾有罗麦吉的记号和解释。
 。
作者/Sanae Nagasaka
照片/上田佳彦
捆绑/葛洲坝
文献监督员:中岛辉健
烹饪/Iruka Aogusa
 。
*Sanae Nagasaka
1953年出生在静冈县。
[青草兰花的代表董事。
她从小就在日本女子大学接受综合教育,毕业于同一所大学的文学院。
婚后,她移居美国并在纽约大学学习。
在武山野寺千家的Sen Soya手下学习茶道。
Aokusa: 于2008年7月开业。 位于东京天元寺的日本餐厅。
提供以中华料理为基础的季节性菜肴。
aokusa-itchu "的意思是 "被绿草和树木环绕的放松空间。
餐厅的名字被刻在了北大寺罗山人的印章上。
*Japanese and English are also included.
All pages are bilingual (Japanese and English translation), with captions for food, dishes, and room rituals.
Literature: Japanese poetry, haiku, essays (Pillow Book and others), stories (Tale of Genji and others)
*Authors from ancient to modern times
*Romaji notation and explanations are included at the end of the book.
Author/Sanae Nagasaka
Photo/Yoshihiko Ueda
Binding/Kaoru Kasai
Literature supervisor: Teruken Nakajima
Cooking/Iruka Aogusa
*Sanae Nagasaka
Born in 1953 in Shizuoka Prefecture.
[Representative Director of Aokusa Orchid.
She received an integrated education at Japan Women's University from her childhood and graduated from the Faculty of Letters of the same university.
After her marriage, she moved to the U.S. and studied at New York University.
Studied tea ceremony under Sen Soya of Mushanokoji Senke.
Aokusa: opened in July 2008. Japanese restaurant in Tengenji, Tokyo.
Serves seasonal dishes based on chakaiseki.
The meaning of "aokusa-itchu" is "a relaxing space surrounded by green grass and trees.
The restaurant's name is engraved on a seal by Kitaoji Rosanjin.