消費者への直送 | × |
---|---|
ご購入前の販売 | × |
画像転載 |
△ (購入した商品のみ転載可) |
ネット販売 | △(下記参照) |
代金引換 | × |
配送について
送料について
ご購入金額(税抜) | ||
---|---|---|
30,000円(未満) | 30,000円(以上) | |
北海道 | 2,100円 | 1,500円 |
本州 | 850円 | 無料 |
四国 | 850円 | 無料 |
九州 | 950円 | 無料 |
沖縄 ・離島 | 3,200円 | 2,000円 |
出荷状況により、送料が変更になる場合がございます。
※送料が別途の地域へ配送をご希望のお客様へ
出荷時に送料が確定する理由から、送料が「別途」と記載されております。
「別途」の送料は、ご注文時の見込み送料から大きく変わる可能性がございます。
あらかじめご注意いただくとともに、ご不明な場合はご注文の前に必ず出展企業へご連絡いただくようお願いいたします。
決済について
ついつい集めたくなる 美濃焼のこだわりの箸置き 思わず食卓で笑顔がこぼれてしまう美濃焼の【箸置き】シリーズ。鳥や折り鶴、日本の昔話の主人公など、様々な日本のものをモチーフにしました。子どもからお年寄りまでみんなに愛されるものばかりです。それぞれお好きな箸置きをチョイスして集めて楽しんでください。 食卓にさりげなく置くだけで、くすりと笑いが起きるカモ。家族間の険悪なムードもこれで和やかになるお助けアイテムになるかもしれません! 【箸置き】シリーズは、岐阜県(美濃国)の東農地区の一部(土岐・多治見・可児・瑞浪・笠原)で作られた美濃焼です。美濃焼の始まりは奈良時代からと言われ、古くから日本の食卓を支えてきました。現在では日本で生産されている陶磁器の半数以上を占め、日本が誇る焼き物のうつわです。 Mino ware [chopstick rest] series that makes you smile at the table. I used various Japanese motifs such as birds, paper cranes, and the main character of Japanese folk tales. All of them are loved by everyone from children to the elderly. Please choose and collect your favorite chopstick rests and enjoy yourself. A duck that makes you laugh and laugh just by casually placing it on the table. The terrible mood of the family may also be a helpful item to make you feel at ease! [Chopstick rest] The series is Mino ware made in a part of the Tono district (Toki, Tajimi, Kani, Mizunami, Kasahara) in Gifu prefecture (Mino province). It is said that Mino ware began in the Nara period, and has supported Japanese dining tables since ancient times. Today, it accounts for more than half of the pottery produced in Japan, and is a pottery container that Japan is proud of. |
セット 番号 |
内訳 (メーカー品番) |
数量 |
小売価格
|
卸価格 | ||
---|---|---|---|---|---|---|
S1 |
9MA-0134
(T-753644)
JAN:4965643753644
|
1点 |
参考上代(税抜)
1点 ¥700
|
卸価格は会員のみ公開 |
|
ついつい集めたくなる
美濃焼のこだわりの箸置き 思わず食卓で笑顔がこぼれてしまう美濃焼の【箸置き】シリーズ。鳥や折り鶴、日本の昔話の主人公など、様々な日本のものをモチーフにしました。子どもからお年寄りまでみんなに愛されるものばかりです。それぞれお好きな箸置きをチョイスして集めて楽しんでください。 食卓にさりげなく置くだけで、くすりと笑いが起きるカモ。家族間の険悪なムードもこれで和やかになるお助けアイテムになるかもしれません! 【箸置き】シリーズは、岐阜県(美濃国)の東農地区の一部(土岐・多治見・可児・瑞浪・笠原)で作られた美濃焼です。美濃焼の始まりは奈良時代からと言われ、古くから日本の食卓を支えてきました。現在では日本で生産されている陶磁器の半数以上を占め、日本が誇る焼き物のうつわです。 Mino ware [chopstick rest] series that makes you smile at the table. I used various Japanese motifs such as birds, paper cranes, and the main character of Japanese folk tales. All of them are loved by everyone from children to the elderly. Please choose and collect your favorite chopstick rests and enjoy yourself. A duck that makes you laugh and laugh just by casually placing it on the table. The terrible mood of the family may also be a helpful item to make you feel at ease! [Chopstick rest] The series is Mino ware made in a part of the Tono district (Toki, Tajimi, Kani, Mizunami, Kasahara) in Gifu prefecture (Mino province). It is said that Mino ware began in the Nara period, and has supported Japanese dining tables since ancient times. Today, it accounts for more than half of the pottery produced in Japan, and is a pottery container that Japan is proud of. |
5.5×3.3×高さ2.8 |
※ 設定在庫数以上をご希望の場合はお気軽にお問い合わせください。ご用意可能な場合もございます。 【機能・その他】 ・手洗い推奨 【注意事項】 サイズ、容量は商品の特性上、多少の誤差が生じますのでご了承ください。 商品の特性上、多少の擦り傷やガタつきが生じる場合がございます。 製造時期(ロット違い)によっては、商品の色に多少の違いがある場合があります。 掲載の商品写真はあくまでも一例です。 製品の仕様は品質向上の為、予告なく変更することがあります。 焼き物の特徴をご理解の上、ご購入をお願いいたします。 商品の特性上、お客様のご都合(サイズ違い、オーダー間違い、イメージ違いなど)での返品・交換は一切受け付けておりません。 お客様のお使いのモニター設定、お部屋の照明等により実際の商品と色味が異なって見える場合がございます。 |
丸利玉樹利喜蔵商店
商品ジャンル
応援コメント「取引してよかったの声」