展示專用廠商欲購買商品,請經由商品頁面直接連絡廠商。
廠商詳情
Amina Collection CO.,LTD.
地址 | KREED BLDG. 7F YAMASHITA-CHO123, YOKOHAMA,NAKA-KU, Kanagawa, 日本郵編:231-0023 |
---|---|
負責人姓名 | SAWATO SHINDO |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 非公開 |
網址 | |
SNS |
SD商品編號:9898049
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
M BK DOKURO
Original text before translation
M BK DOKURO
(2202341634076)
|
(2202341634076)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S2 |
L BK DOKURO
Original text before translation
L BK DOKURO
(2202341634038)
|
(2202341634038)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S3 |
M BL KINGYO.
Original text before translation
M BL KINGYO
(2202341634083)
|
(2202341634083)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S4 |
L BL KINGYO.
Original text before translation
L BL KINGYO
(2202341634045)
|
(2202341634045)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S5 |
M NV KUJIRA
Original text before translation
M NV KUJIRA
(2202341634090)
|
(2202341634090)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S6 |
L NV KUJIRA
Original text before translation
L NV KUJIRA
(2202341634052)
|
(2202341634052)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S7 |
M WH SYARAKU
Original text before translation
M WH SYARAKU
(2202341634106)
|
(2202341634106)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S8 |
L WH SYARAKU
Original text before translation
L WH SYARAKU
(2202341634069)
|
(2202341634069)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S9 |
M BE NEKO
Original text before translation
M BE NEKO
(2202341634137)
|
(2202341634137)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
售罄
|
|
S10 |
L BE NEKO
Original text before translation
L BE NEKO
(2202341634113)
|
(2202341634113)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
售罄
|
|
S11 |
M DKNV FURAI
Original text before translation
M DKNV FURAI
(2202341634144)
|
(2202341634144)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
售罄
|
|
S12 |
L DKNV FURAI
Original text before translation
L DKNV FURAI
(2202341634120)
|
(2202341634120)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
售罄
|
尺寸 |
---|
尺寸M 长73厘米,肩宽55厘米,胸围58厘米,袖长22厘米/尺寸L 长77厘米,肩宽60厘米
|
商品規格 |
---|
描述
以浮世绘的生动性为设计理念,采用数字印花的现代风格。 舒适的棉质材料,对皮肤有舒适的感觉。一件别致而现代的男士V领T恤,穿起来很有艺术感。 *White → Sharaku Toshusai [Edo Hyoue of Otani Onitsugu III]。 *布莱克→宇田川国义[Soma no Kouchiura]。 *贝格→宇田川国义[Shippan Neko Zetsu]。 *Navy → Utagawa Kuniyoshi [Musashi Miyamoto's whale extermination]。 *蓝色→宇田川国义[金鱼]。 *黑暗海军→索塔塔瓦拉亚[风神和雷神]。 *卡亚*。 日本古老的传统和新文化的融合。 [卡亚是一个日本品牌,可以让你接触到[新形式的日本]。 [我们在 "文明开放 "的主题下,提出了日本现代的、丰富多彩的、令人兴奋的日本商品。 *因此,形状和颜色可能略有不同。 阿米纳收藏有限公司 |
更多
*由于每个国家的传统手工艺制作,每件物品的尺寸*颜色图案等可能会有轻微的差异。请欣赏该产品作为手工制作的特点。
*请享受产品作为手工制作的特点。 *请尽早订购。 *我们不直接向您的客户发货。 *由于我们系统的原因,我们不能接受取消或改变订单的数量。 *由于击球问题,我们目前无法与[Kaya]品牌在香港开展业务。 |
展示專用廠商欲購買商品,請經由商品頁面直接連絡廠商。
其他人感興趣的:
kaya
*White → Sharaku Toshusai [Edo Hyoue of Otani Onitsugu III]。
*布莱克→宇田川国义[Soma no Kouchiura]。
*贝格→宇田川国义[Shippan Neko Zetsu]。
*Navy → Utagawa Kuniyoshi [Musashi Miyamoto's whale extermination]。
*蓝色→宇田川国义[金鱼]。
*黑暗海军→索塔塔瓦拉亚[风神和雷神]。
*卡亚*。
日本古老的传统和新文化的融合。
[卡亚是一个日本品牌,可以让你接触到[新形式的日本]。
[我们在 "文明开放 "的主题下,提出了日本现代的、丰富多彩的、令人兴奋的日本商品。
*因此,形状和颜色可能略有不同。
阿米纳收藏有限公司
*White → Sharaku Toshusai [Edo Hyoue of Otani Onitsugu III]
*Black → Kuniyoshi Utagawa [Soma no Kouchiura].
*Beige → Kuniyoshi Utagawa [Shippan Neko Zetsu].
*Navy → Utagawa Kuniyoshi [Musashi Miyamoto's whale extermination].
*Blue → Kuniyoshi Utagawa [Goldfish].
*Dark navy → Sotatsu Tawaraya [Wind God and Thunder God]
*Kaya*.
A fusion of old Japanese traditions and new culture.
[Kaya is a Japanese brand that allows you to encounter [Japan in a new form].
[We propose Japanese modern, colorful, and exciting Japanese goods under the theme of "civilization opening".
*Each item is handmade by craftsmen. Therefore, the shape and color may differ slightly. Please understand in advance.
Amina Collection Co.