展示專用廠商欲購買商品,請經由商品頁面直接連絡廠商。
廠商詳情
Amina Collection CO.,LTD.
地址 | KREED BLDG. 7F YAMASHITA-CHO123, YOKOHAMA,NAKA-KU, Kanagawa, 日本郵編:231-0023 |
---|---|
負責人姓名 | SAWATO SHINDO |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 非公開 |
網址 | |
SNS |
SD商品編號:7518191
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
信天翁 Chlorophthalmus albatrossis
Original text before translation
ウメアオ
(2209950676015)
|
(2209950676015)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
售罄
|
|
S2 |
杜鹃花属植物
Original text before translation
ウメアカ
(2209950676022)
|
(2209950676022)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
售罄
|
|
S3 |
紫鹃花
Original text before translation
キクムラサキ
(2209950676039)
|
(2209950676039)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
售罄
|
|
S4 |
阿斯普兰斯-切斯姆
Original text before translation
キクワカクサ
(2209950676046)
|
(2209950676046)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
售罄
|
|
S5 |
山茶花'Tsubakikon'(普通山茶花的栽培品种)
Original text before translation
ツバキコン
(2209950676053)
|
(2209950676053)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
售罄
|
|
S6 |
油桃
Original text before translation
ツバキモモ
(2209950676060)
|
(2209950676060)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
高16厘米,宽11厘米
|
商品規格 |
---|
描述
这本红色印章书给人以庄重的印象,上面有漂亮的花卉图案。 * 厚厚的日本纸,不容易把苏木的墨水转移到背面 *钟楼式。 单面24页,前后使用时为48页。 * 可以在神社和寺庙使用。 [它是提花织造技术之一,其中的图案是不均匀的,就像一个凸起。由于编织的美丽,它根据光线的照射而改变其表达方式,这是提花织造技术之一,其中的图案是不均匀的,像一个凸起。由于编织的美丽,它根据光线的照射而改变其表达方式,这种织物长期以来在日本很受欢迎,用于制作和服、腰带和其他物品。 阿米纳收藏有限公司 |
更多
*由于每个国家的传统手工艺生产,17个项目中的每个项目在尺寸*颜色图案等方面可能会有轻微的差异。请欣赏该产品作为手工制作的特点。
*请享受产品作为手工制作的特点。 *我们可能无法满足您的要求,这取决于库存物品的数量。 *我们可能无法满足您的要求,这取决于库存物品的数量。 *我们可以与台北以外的客户进行交易。 *由于我们系统的原因,我们不能接受取消或改变数量。 |
展示專用廠商欲購買商品,請經由商品頁面直接連絡廠商。
其他人感興趣的:
kaya
* 厚厚的日本纸,不容易把苏木的墨水转移到背面 *钟楼式。
单面24页,前后使用时为48页。
* 可以在神社和寺庙使用。
[它是提花织造技术之一,其中的图案是不均匀的,就像一个凸起。由于编织的美丽,它根据光线的照射而改变其表达方式,这是提花织造技术之一,其中的图案是不均匀的,像一个凸起。由于编织的美丽,它根据光线的照射而改变其表达方式,这种织物长期以来在日本很受欢迎,用于制作和服、腰带和其他物品。
阿米纳收藏有限公司
* Thick Japanese paper that does not easily transfer sumi ink to the back * Bellows style.
* 24 pages on one side, 48 pages when used front to back.
* Can be used at both shrines and temples.
[Fukure-ori" is written in Chinese as "bulge weave. It is one of the Jacquard weaving techniques, in which the pattern is uneven like a bulge. The three-dimensionally woven fabric has a unique hand-feel and a luxurious feel. Because of the beauty of the weave, which changes its expression depending on how the light hits it, this fabric has long been popular in Japan for use in kimonos, obis, and other items.
--- Fabric : Fukui pref.
Amina Collection Co.,LTD.[7JNP8108].