廠商詳情
Raksa
地址 | 1-8-13 Motonakayama Funabashishi Chiba, 日本郵編:273-2735 |
---|---|
負責人姓名 | HIROKO SERA |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 3 |
SD商品編號:4831658
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S2 |
B
Original text before translation
B
(MVL-223-B)
|
(MVL-223-B)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
宽 70 厘米 ~ 88 厘米
高 100 厘米 长 79 厘米 |
商品規格 |
---|
描述
这条裙子是用印度奥里萨邦的伊卡特(kasuri)织物织成的。 它是一条卷边裙,但裙子的管状形状避免了前部敞开。 穿上后,它具有类似 A 字裙的时尚轮廓。 这款裙子简单易穿,是一款能让你充分享受伊卡特面料华丽的设计。 附带棉衬里。 [关于奥里萨邦的伊卡特] 印度奥里萨邦的伊卡特据说是日本 kasuri 织法的源头,其特点是使用极细的线织出精致的图案。精致的图案。 很难相信这些伊卡特是由人工编织而成的。 絣织是一种将不染色的纱线用线捆绑起来以防止染色的技术,然后将几种纱线染色。卡苏里编织法是用绳子绑住不需要染色的纱线以防止染色,然后再对几种纱线进行染色的技术。 这是一个非常耗时和耗力的过程,织物由熟练的织工编织而成。 Raksa 公司的经理亲自前往奥里萨邦采购了许多精美的伊卡特织物。 在印度,奥里萨邦的ikat通常用于制作纱丽,但如果制作成服装,这种ikat织物就会散发出别样的魅力! 这是一种罕见的真正的手工艺品,在日本尚未作为服装进行商业化! |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 12月24日 到 02月25日 |
Air Mail | 從 12月06日 到 12月10日 |
EMS | 從 12月05日 到 12月10日 |
Pantos Express | 從 12月09日 到 12月12日 |
DHL | 從 12月05日 到 12月09日 |
UPS | 從 12月05日 到 12月09日 |
FedEx | 從 12月05日 到 12月09日 |
某些交易條件可能僅適用於日本
即使该物品被列为已售完,它也可能有库存。
请随时与我们联系。 |
其他人感興趣的:
Skirt相同分類的其他商品:
它是一条卷边裙,但裙子的管状形状避免了前部敞开。
穿上后,它具有类似 A 字裙的时尚轮廓。
这款裙子简单易穿,是一款能让你充分享受伊卡特面料华丽的设计。
附带棉衬里。
[关于奥里萨邦的伊卡特]
印度奥里萨邦的伊卡特据说是日本 kasuri 织法的源头,其特点是使用极细的线织出精致的图案。精致的图案。
很难相信这些伊卡特是由人工编织而成的。
絣织是一种将不染色的纱线用线捆绑起来以防止染色的技术,然后将几种纱线染色。卡苏里编织法是用绳子绑住不需要染色的纱线以防止染色,然后再对几种纱线进行染色的技术。
这是一个非常耗时和耗力的过程,织物由熟练的织工编织而成。
Raksa 公司的经理亲自前往奥里萨邦采购了许多精美的伊卡特织物。
在印度,奥里萨邦的ikat通常用于制作纱丽,但如果制作成服装,这种ikat织物就会散发出别样的魅力!
这是一种罕见的真正的手工艺品,在日本尚未作为服装进行商业化!
It is a rolled skirt, but the tubular shape of the skirt prevents the front from falling open.
When worn, it has a stylish A-line skirt-like silhouette.
Simple and easy to wear, this skirt is a design that allows you to fully enjoy the splendor of Ikat fabric.
Cotton lining is included.
[About Ikat of Orissa]
Ikat from the Orissa region of India, which is said to be the root of Japanese kasuri weaving, is characterized by the use of extremely fine threads to create delicate patterns.
It is hard to believe that these ikat were woven by human hands.
Kasuri weaving is a technique in which the yarn that is not to be dyed is tied up with string to prevent dyeing, and then several types of yarn are dyed according to the pattern and weaved by hand on a loom while carefully matching the pattern.
It is a very time-consuming and labor-intensive process, and the fabric is woven by skilled weavers.
The manager of Raksa has personally visited the state of Orissa to acquire many wonderful ikat fabrics.
In India, Orissa ikat is often used for saris, but when made into clothing, this ikat fabric has a different charm!
This is a rare and genuine handicraft that has not yet been commercialized as clothing in Japan!