廠商詳情
KUMAGAI CO.,LTD.
地址 | 9-5 Kawatakiyomizuyakidanchicho Kyotoshiyamashinaku Kyoto, 日本郵編:607-8322 |
---|---|
負責人姓名 | TAKAYOSHI KUMAGAI |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 非公開 |
SD商品編號:4663335
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
(大口喝着酒) 1件
Original text before translation
(ぐい呑み)1点
(GRS285-01)
|
(GRS285-01)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
直径5.5厘米 x 高5厘米
|
商品規格 |
---|
描述
SOMEKAMINARIMON[酒杯]。 内外精心绘制的闪电图案不会让观众感到厌烦。 与温柔的手指线条相结合,它使一杯清酒变得舒适。 [关于京烧*清水烧]。 京烧在首都几千年的历史中形成了一种独特而优雅的文化氛围。 京烧* 清水烧是日本传统工艺的一个代表性例子,达到了华丽、精致和复杂的程度。京烧* 清水烧是日本传统工艺的一个代表性例子,达到了华丽、精致和复杂的程度。 在坚持我们的前辈,如Ninsei*Kenzan,所建立的传统精神的同时,我们通过运用我们的专家来创造艺术作品。在坚持我们的前辈,如Ninsei*Kenzan,所建立的传统精神的同时,我们通过将我们的专业技能应用于当代的感觉,创造了艺术作品。 |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 02月11日 到 04月15日 |
Air Mail | 從 01月24日 到 01月28日 |
EMS | 從 01月23日 到 01月28日 |
Pantos Express | 從 01月27日 到 01月30日 |
DHL | 從 01月23日 到 01月27日 |
UPS | 從 01月23日 到 01月27日 |
FedEx | 從 01月23日 到 01月27日 |
某些交易條件可能僅適用於日本
要长期使用瓷器。
*它不吸水,可以长期漂亮地使用。 *如何使用好瓷器 * 请注意不要因为温度的突然变化而损坏碗,如倒入沸水或将其放在明火上。 * 请用手洗,避免使用洗碗机或烘干机。 不要用清洁剂或尼龙擦洗器(带研磨剂)强烈擦洗。 * 请注意不要将碗拖在漆盘或漆桌上,因为它可能会划伤盘子或桌子。 * 请不要在微波炉、烤箱或其他产生高温的仪器中使用碗。 *关于上釉的器皿 长期接触高酸(如李子干)或高盐(如盐渍海带)的物质可能导致变色* *。 |
相同分類的其他商品:
内外精心绘制的闪电图案不会让观众感到厌烦。
与温柔的手指线条相结合,它使一杯清酒变得舒适。
[关于京烧*清水烧]。
京烧在首都几千年的历史中形成了一种独特而优雅的文化氛围。
京烧* 清水烧是日本传统工艺的一个代表性例子,达到了华丽、精致和复杂的程度。京烧* 清水烧是日本传统工艺的一个代表性例子,达到了华丽、精致和复杂的程度。
在坚持我们的前辈,如Ninsei*Kenzan,所建立的传统精神的同时,我们通过运用我们的专家来创造艺术作品。在坚持我们的前辈,如Ninsei*Kenzan,所建立的传统精神的同时,我们通过将我们的专业技能应用于当代的感觉,创造了艺术作品。
The lightning pattern elaborately drawn on the inside and outside will not bore the viewer.
Combined with the gentle finger lines, it makes for a comforting cup of sake.
[About Kyo-yaki* Kiyomizu-yaki]
Kyo-yaki has formed a unique and elegant cultural climate over the millennia of the capital's history.
Kyo-yaki* Kiyomizu-yaki is a representative example of traditional Japanese craftsmanship that has reached the level of splendor, delicacy, and sophistication.
While upholding the spirit of tradition established by our predecessors, such as Ninsei*Kenzan, we have created works of art by applying our expert skills to the contemporary sensibilities of the present day.