
廠商詳情
SISAM Inc,
地址 | 94-2 Tanakanishihinokuchicho Kyotoshisakyoku Kyoto, 日本郵編:606-8221 |
---|---|
負責人姓名 | TAIHEI MIZUNO |
年銷售額 | JPY 450,000,000 |
公司人數 | 50 |
網址 | |
SNS |
其他人感興趣的
相同分類的其他商品
SD商品編號:12936061
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
石灰。
![]()
ライム
(25SSSH2105)
JAN:4580422689015
|
(25SSSH2105)
JAN:4580422689015
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S2 |
藍色
![]()
ブルー
(25SSSH2105)
JAN:4580422689022
|
(25SSSH2105)
JAN:4580422689022
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
50 x 160釐米
|
商品規格 |
---|
描述
[我每天的花園] 這是一條特別的手工編織圍巾,由 100% 有機棉製成,並採用塊狀(木版)印花手工製作。 為了與該系列的主題[植物園]保持一致,流行的花朵圖案又以新的色彩組合出現了! 這些圖案旨在照亮和豐富佩戴者和周圍人的心靈。 我們希望您能在日常生活中感受到擁有一個特別花園的喜悅。 [多種享受方式] 只需輕輕一卷,即可完成華麗的裝飾。 試試折疊後再捲曲,或者在後面輕輕地捲長一點。 即使是同樣的卷發技巧,細微的差別也能極大地改變印象。 你可以把頭發鬆鬆地披在肩上。 或者將頭發捲成兩層。 你還可以發揮自己的聰明才智,用各種方式將頭發包起來,擴大時尚的範圍。 讓披肩彰顯你的個性。 不拘一格。享受披肩的自由世界。 [聆聽手工的氣息] 幾年前,當設計師在印度的村莊巡視時 他有機會與製作塊印花布的人交談 隨著印刷技術的發展,他們的工作數量正在逐年減少。 我們之所以訂購帶有新圖案的木版年畫,就是希望他們的手工技藝不會消亡。 在一個小村莊的小作坊裡,手工技藝代代相傳,歷久彌新、 此時此刻,這些手工藝品還在大洋彼岸艱難地呼吸著。 我們希望通過一次偷竊,讓盡可能多的人瞭解這些重要的手工藝品和生活在那裡的人們。 如果能有機會讓更多的人瞭解這些重要的手工藝品和生活在其中的人們,我將感到非常高興。 [品味木版畫] 木版畫從雕刻圖案開始、 美麗的圖案和色彩是由工匠的雙手創造出來的。 具有特殊故事的長袍一定會成為人們的饋贈佳品。 活潑的花卉圖案與簡單的色彩搭配相得益彰。 因此,這款產品與寧靜的氛圍相得益彰。 [15 天 8 小時] 印度的村莊,那裡生活著許多擁有傳統技藝的人。 隨著時間的推移,許多手工藝品逐漸消失,但通過公平貿易,它們又重新煥發了生機。 用細如一線的絲線製作一條蓬鬆的披肩至少需要 [15 天 8 小時]。 用像光線一樣細膩的紗線製作一條蓬鬆的披肩至少需要 [15 天和 8 小時]。 用 "勞動密集型 "來概括實在是太誇張了。 這是一段充滿製作者精力和美麗技藝的時光。 時間與作品的結構交織在一起。 你能感受到一雙不屬於你自己的手的力量。 希望您戴上我們的手工編織圍巾,也能感受到這種小小的幸福。 [公平貿易][道德系列] |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 06月09日 到 08月11日 |
Air Mail | 從 05月22日 到 05月26日 |
EMS | 從 05月21日 到 05月26日 |
Pantos Express | 從 05月23日 到 05月28日 |
DHL | 從 05月21日 到 05月23日 |
UPS | 從 05月21日 到 05月23日 |
FedEx | 從 05月21日 到 05月23日 |
某些交易條件可能僅適用於日本
*洗滌或清洗時深色可能會褪色,因此請與其他物品分開洗滌。
*由於布料是手工編織的,產品的寬度可能不一致,這取決於線的編織方式。 *洗滌時,請在陰涼處晾乾,以防曬傷。 *即使晾乾,也請注意不要將顏色轉移到淺色衣服或包包等上面。 請注意,由於產品的手工性質,質地和顏色可能會與圖片有所不同。 |
相同分類的其他商品:
這是一條特別的手工編織圍巾,由 100% 有機棉製成,並採用塊狀(木版)印花手工製作。
為了與該系列的主題[植物園]保持一致,流行的花朵圖案又以新的色彩組合出現了!
這些圖案旨在照亮和豐富佩戴者和周圍人的心靈。
我們希望您能在日常生活中感受到擁有一個特別花園的喜悅。
[多種享受方式]
只需輕輕一卷,即可完成華麗的裝飾。
試試折疊後再捲曲,或者在後面輕輕地捲長一點。
即使是同樣的卷發技巧,細微的差別也能極大地改變印象。
你可以把頭發鬆鬆地披在肩上。
或者將頭發捲成兩層。
你還可以發揮自己的聰明才智,用各種方式將頭發包起來,擴大時尚的範圍。
讓披肩彰顯你的個性。
不拘一格。享受披肩的自由世界。
[聆聽手工的氣息]
幾年前,當設計師在印度的村莊巡視時 他有機會與製作塊印花布的人交談
隨著印刷技術的發展,他們的工作數量正在逐年減少。
我們之所以訂購帶有新圖案的木版年畫,就是希望他們的手工技藝不會消亡。
在一個小村莊的小作坊裡,手工技藝代代相傳,歷久彌新、
此時此刻,這些手工藝品還在大洋彼岸艱難地呼吸著。
我們希望通過一次偷竊,讓盡可能多的人瞭解這些重要的手工藝品和生活在那裡的人們。
如果能有機會讓更多的人瞭解這些重要的手工藝品和生活在其中的人們,我將感到非常高興。
[品味木版畫]
木版畫從雕刻圖案開始、
美麗的圖案和色彩是由工匠的雙手創造出來的。
具有特殊故事的長袍一定會成為人們的饋贈佳品。
活潑的花卉圖案與簡單的色彩搭配相得益彰。
因此,這款產品與寧靜的氛圍相得益彰。
[15 天 8 小時]
印度的村莊,那裡生活著許多擁有傳統技藝的人。
隨著時間的推移,許多手工藝品逐漸消失,但通過公平貿易,它們又重新煥發了生機。
用細如一線的絲線製作一條蓬鬆的披肩至少需要 [15 天 8 小時]。
用像光線一樣細膩的紗線製作一條蓬鬆的披肩至少需要 [15 天和 8 小時]。
用 "勞動密集型 "來概括實在是太誇張了。
這是一段充滿製作者精力和美麗技藝的時光。
時間與作品的結構交織在一起。
你能感受到一雙不屬於你自己的手的力量。
希望您戴上我們的手工編織圍巾,也能感受到這種小小的幸福。
[公平貿易][道德系列]
A special hand-woven scarf made of 100% organic cotton and hand-worked with block (woodblock) prints.
In keeping with the collection theme [botanical garden], the popular floral pattern is back in a new color combination!
The patterns are designed to brighten and enrich the hearts of both the wearer and those who spend time nearby.
We hope you will feel the joy of having a special garden in your daily life.
[Various ways to enjoy]
Just one simple roll is all it takes to create a gorgeous finish.
Try folding it and then curling it, or gently curling it longer in the back.
Even with the same curling technique, a slight difference can dramatically change the impression.
You can wear it loosely over your shoulders.
Or you can curl it in two layers.
You can also use your ingenuity to expand the range of fashion by wrapping it in a variety of ways.
Let your individuality shine through the stole.
No rules. Enjoy the free world of stoles.
[Listen to the breath of handwork.]
A few years ago, when the designer was touring villages in India, he had a chance to talk with people who make block prints.
As printing technology advances, the number of their jobs is decreasing year by year.
The reason why we are ordering woodblock prints with new patterns is that we hope that their handiwork will not be allowed to die out.
In a small workshop in a small village, the handiwork has been passed down from generation to generation for a long time,
The handiwork is still breathing hard at this very moment, across the sea.
Through a single stole, we hope to let as many people as possible know about these important handicrafts and the people who live there.
I would be happy if it could be a chance to let as many people as possible know about such important handicrafts and the people who live in them.
[Taste of Woodblock Prints]
Block printing begins with the process of carving each pattern,
The beautiful patterns and colors are created by the hands of craftsmen.
Stoles with a special story to tell are sure to be appreciated as gifts.
The lively floral pattern and the simple color combination are in harmony with each other.
The result is a piece that goes well with a calm atmosphere.
[15 days and 8 hours]
Villages in India where many people with traditional skills live.
Many handicrafts, which had been dying out with time, are coming back to life through fair trade.
It takes at least [15 days and 8 hours] to make a fluffy stole from a thread as delicate as a ray of light.
It takes at least [15 days and 8 hours] to make a fluffy stole from yarn as delicate as a ray of light.
It is too much to sum it up with the word "labor-intensive.
It is a time filled with the energy and beautiful skills of the makers.
Time is woven into the fabric of the work.
You can feel the power of someone's hands that are not your own.
We hope you will feel such a small happiness by wearing our hand-woven scarves.
[Fair Trade][Ethical Collection]