廠商詳情
Raksa
地址 | 1-8-13 Motonakayama Funabashishi Chiba, 日本郵編:273-2735 |
---|---|
負責人姓名 | HIROKO SERA |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 3 |
其他人感興趣的
相同分類的其他商品
SD商品編號:12897932
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
A
Original text before translation
A
(KNT-009-A)
|
(KNT-009-A)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S2 |
B
Original text before translation
B
(KNT-009-B)
|
(KNT-009-B)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S3 |
C
Original text before translation
C
(KNT-009-C)
|
(KNT-009-C)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S4 |
D
Original text before translation
D
(KNT-009-D)
|
(KNT-009-D)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
售罄
|
|
S5 |
E
Original text before translation
E
(KNT-009-E)
|
(KNT-009-E)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
售罄
|
|
S6 |
f
Original text before translation
F
(KNT-009-F)
|
(KNT-009-F)
批發價: 僅限會員查看
1個/組
售罄
|
尺寸 |
---|
约 210 厘米 x 43 厘米
*由于产品为手工制作,尺寸可能有所不同。不包括流苏部分。 |
商品規格 |
---|
描述
这条披肩由手工编织的仿古伊卡特织物缝制而成。 这种图案类似于日本的絣,从线的染色到编织完全由手工完成。 民间服饰的仿古织物被认为是该地区最精美的织物,经过精心拼接和缝制而成 通过拼接和缝合重新制作的织物。 拉力赛被在印度语中也被称为 Kantha 刺绣。它是可翻转的。 这条围巾具有很强的存在感,会成为您服装中的明星,让您的脖子看起来更加华丽。 单击此处查看其他围巾 |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 01月22日 到 03月26日 |
Air Mail | 從 01月06日 到 01月08日 |
EMS | 從 01月03日 到 01月08日 |
Pantos Express | 從 01月07日 到 01月10日 |
DHL | 從 01月03日 到 01月07日 |
UPS | 從 01月03日 到 01月07日 |
FedEx | 從 01月03日 到 01月07日 |
某些交易條件可能僅適用於日本
照片与实物的颜色可能略有不同。主要材料是丝绸,但由于是旧布,可能会混入一些无法辨别的材料。
|
相同分類的其他商品:
这种图案类似于日本的絣,从线的染色到编织完全由手工完成。
民间服饰的仿古织物被认为是该地区最精美的织物,经过精心拼接和缝制而成
通过拼接和缝合重新制作的织物。
拉力赛被在印度语中也被称为 Kantha 刺绣。它是可翻转的。
这条围巾具有很强的存在感,会成为您服装中的明星,让您的脖子看起来更加华丽。
单击此处查看其他围巾
The pattern, similar to Japanese kasuri, is made entirely by hand, from the dyeing of the threads to the weaving.
The antique fabrics of folk costumes, which are considered to be the finest in the region, are carefully patchworked and stitched
The fabrics have been remade by patchwork and stitching.
Rally quilt is also called Kantha embroidery in Indian language. It is reversible.
This scarf has a strong presence and will become the star of your outfit, and will make your neck look gorgeous.
Click here to see other scarves