廠商詳情
Leather studio Third
地址 | 6-3-17 Tajimetyou Fukuyama-shi Hiroshima, 日本郵編:720-0824 |
---|---|
負責人姓名 | Susumu Mishima |
年銷售額 | JPY 50,000,000 |
公司人數 | 6 |
網址 |
其他人感興趣的
SD商品編號:11866733
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
Usu Indigo(濑户内海的天空)
Original text before translation
薄藍(瀬戸内の空)
(fn001)
JAN:4580555361260
|
(fn001)
JAN:4580555361260
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
|
S2 |
深靛蓝(濑户内海)
Original text before translation
濃藍(瀬戸内の海)
(fn002)
JAN:4580555361253
|
(fn002)
JAN:4580555361253
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
宽 105 x 高 70 x 厚 23(毫米)
53g 容量 169 毫升 |
商品規格 |
---|
描述
零钱包 推荐给只需要零钱和卡片的人。 不大不小,大小刚刚好 袋口开得很紧,硬币很容易看到和取出。 时尚小巧的零钱包。 [福山皮革] 福山市位于广岛县东部边缘。 该市一直以繁荣的纺织业*和印染业而闻名。 福山市的传统产业 [Bingo Kasuri]。 使用美丽的天然蓝靛,创造出独特的靛蓝色。 在这个时代,牛仔布的颜色是不可分割的。 该产品是在活跃当地社区的愿望下完成的。 用天然靛蓝染色的皮革 [Fukuyama Leather]。 深靛色通常被称为 "Kachiro "或 "棕色"。 Kachiro "在日语中意为 "胜利的颜色"。 自镰仓时代(1185-1333 年)以来,它一直是军阀们青睐的吉祥色。 自镰仓时代(1185-1333 年)以来,它一直被军阀们视为吉祥色。 它被世人称为 "日本蓝"。 它已成为象征日本的传统颜色。 福山皮革反映了濑户内海的风光。 |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 03月07日 到 05月09日 |
Air Mail | 從 02月19日 到 02月21日 |
EMS | 從 02月18日 到 02月21日 |
Pantos Express | 從 02月20日 到 02月25日 |
DHL | 從 02月18日 到 02月20日 |
UPS | 從 02月18日 到 02月20日 |
FedEx | 從 02月18日 到 02月20日 |
某些交易條件可能僅適用於日本
由于这些靛蓝染色产品都是手工染色,因此每件产品都是单独手工染色。
它们总是会与图片有所不同。 希望您能理解并喜欢我们产品的这一独特之处。 皮革表面可能会有划痕、颜色不均、摩擦、虎纹(动物固有的皱纹)等,但请您理解,这些都是皮革的特性。请理解这是天然材料的特性。 请理解这是天然材料的特性。 *请理解这是天然材料的特性。 *如果您希望订购礼品包装(免费),请在下订单时在备注栏中注明。 请在下订单时在备注栏中注明。 |
相同分類的其他商品:
推荐给只需要零钱和卡片的人。
不大不小,大小刚刚好
袋口开得很紧,硬币很容易看到和取出。
时尚小巧的零钱包。
[福山皮革]
福山市位于广岛县东部边缘。
该市一直以繁荣的纺织业*和印染业而闻名。
福山市的传统产业 [Bingo Kasuri]。
使用美丽的天然蓝靛,创造出独特的靛蓝色。
在这个时代,牛仔布的颜色是不可分割的。
该产品是在活跃当地社区的愿望下完成的。
用天然靛蓝染色的皮革 [Fukuyama Leather]。
深靛色通常被称为 "Kachiro "或 "棕色"。
Kachiro "在日语中意为 "胜利的颜色"。
自镰仓时代(1185-1333 年)以来,它一直是军阀们青睐的吉祥色。
自镰仓时代(1185-1333 年)以来,它一直被军阀们视为吉祥色。
它被世人称为 "日本蓝"。
它已成为象征日本的传统颜色。
福山皮革反映了濑户内海的风光。
Recommended for those who only need coins and cards.
Not too small, not too big, just the right size
The gusset opens tightly so that coins can be easily seen and taken out.
A sleek and compact change purse.
[Fukuyama Leather]
Fukuyama City is located on the eastern edge of Hiroshima Prefecture.
The city has long been known for its thriving industry and textiles* and dyeing.
Fukuyama City's traditional industry [Bingo Kasuri].
The unique indigo color is created by using beautiful natural indigo.
The color of denim is inseparable in this day and age.
This product was completed with the desire to enliven the local community.
Leather dyed with natural indigo [Fukuyama Leather]
The dark indigo color is commonly called "Kachiro," or "brown.
Kachiro" is a Japanese word that translates to "victory color".
It has been favored as a good-luck color by warlords since the Kamakura period (1185-1333).
It was also favored as a color of good luck by warlords since the Kamakura period (1185-1333).
It is called "Japan blue" by the world.
It has become a traditional color symbolizing Japan.
Fukuyama leather reflects the scenery of the Seto Inland Sea.