廠商詳情
ROOKCRAN Co., Ltd.
地址 | Hanazawa Bldg. 3F Asumigaoka 2-1-4 Chiba-city, Midori-ku Chiba, 日本郵編:267-0066 |
---|---|
負責人姓名 | Takafumi Ito |
年銷售額 | 非公開 |
公司人數 | 24 |
網址 | |
SNS |
宠物牵绳/颈部牵引绳 L尺寸 狗狗
SD商品編號:10572543
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
马克斯和莫莉的狗带L小怪物
Original text before translation
マックス&モーリー 犬リード L リトルモンスター
(-)
JAN:4894512019980
|
(-)
JAN:4894512019980
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
长度:约120厘米 宽度:2.5厘米 约122克* 可用于50公斤体重以下的场合
|
商品規格 |
---|
描述
[耐用*轻巧*快干]柔软且易于抓握! 由用于潜水服的高性能材料制成,重量很轻。它由用于潜水服的高性能材料制成,重量轻,质地软,容易抓握,即使走了很长时间,手也不会累。 [产品介绍]。 Max & Molly是一个德国的狗和猫装备品牌,将时尚的设计和质量与舒适性和功能性相结合。轻质快干的氯丁橡胶(用于潜水服的材料)既耐用又使用舒适。 手柄上有一个[D-can],用于固定小物品。 [规划]德国 [制造]中国 [注意] *请勿将本产品用于其原始用途以外的其他用途。 *不要把它作为停泊的地方。 *请注意,如果由于狗的突然移动而超过了预期的负荷,金属部件可能会被损坏。 *请注意,如果由于狗的突然移动而超过了预期的负荷,金属部件可能会被损坏。 *如果产品即将破损,请立即停止使用并更换新的产品。 |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 從 12月25日 到 02月26日 |
Air Mail | 從 12月09日 到 12月11日 |
EMS | 從 12月06日 到 12月11日 |
Pantos Express | 從 12月10日 到 12月13日 |
DHL | 從 12月06日 到 12月10日 |
UPS | 從 12月06日 到 12月10日 |
FedEx | 從 12月06日 到 12月10日 |
某些交易條件可能僅適用於日本 |
由用于潜水服的高性能材料制成,重量很轻。它由用于潜水服的高性能材料制成,重量轻,质地软,容易抓握,即使走了很长时间,手也不会累。
[产品介绍]。
Max & Molly是一个德国的狗和猫装备品牌,将时尚的设计和质量与舒适性和功能性相结合。轻质快干的氯丁橡胶(用于潜水服的材料)既耐用又使用舒适。 手柄上有一个[D-can],用于固定小物品。
[规划]德国
[制造]中国
[注意]
*请勿将本产品用于其原始用途以外的其他用途。
*不要把它作为停泊的地方。
*请注意,如果由于狗的突然移动而超过了预期的负荷,金属部件可能会被损坏。
*请注意,如果由于狗的突然移动而超过了预期的负荷,金属部件可能会被损坏。
*如果产品即将破损,请立即停止使用并更换新的产品。
This is a dog lead with a pattern designed with colorful and expressive monsters. Made of high-performance material used for wet suits, it is lightweight, soft, and easy to grip, so your hand will not get tired even after a long walk.
[Product Description]
Max & Molly is a German brand of dog and cat gear that combines stylish design and quality with comfort and functionality. The lightweight and quick-drying neoprene (material used in wetsuits) is both durable and comfortable to use. The handle has a [D-can] for attaching small items.
[Planning] Germany
[Manufacture] China
[Caution]
*This product is for pets. Do not use this product for purposes other than its original use.
*This product is a walking lead. Do not use it as a mooring.
*Please note that the metal parts may be damaged if the load exceeds the expected load due to sudden movements of the dog.
*To prevent accidents due to age-related deterioration, be sure to inspect the product before and after use.
*If the product is about to break, stop using it immediately and replace it with a new one.