厂商详情
HAMANAKA CORPORATION
地址 | Hamanaka higashikomagata building F4 2-19-3 Higashikomagata Sumidaku Tokyo, 日本邮编:103-0005 |
---|---|
负责人姓名 | TOMOKO HAMANAKA |
年收 | 不显示 |
公司人数 | 84 |
网址 |
SD商品编号:9163077
详情 | 价格 & 数量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
颜色编号:1 1 套 = 1 袋(10 个球)
Original text before translation
色番号:1 1セット=1袋(10玉入り)
(1)
JAN:4522017472541
|
(1)
JAN:4522017472541
批发价: 仅限会员
10点/组
有库存
|
|
S2 |
颜色编号:2 1 套 = 1 袋(10 个球)
Original text before translation
色番号:2 1セット=1袋(10玉入り)
(2)
JAN:4522017472558
|
(2)
JAN:4522017472558
批发价: 仅限会员
10点/组
有库存
|
|
S3 |
颜色编号:3 1 套 = 1 袋(10 个球)
Original text before translation
色番号:3 1セット=1袋(10玉入り)
(3)
JAN:4522017472565
|
(3)
JAN:4522017472565
批发价: 仅限会员
10点/组
有库存
|
|
S4 |
颜色编号:4 1 套 = 1 袋(10 个球)
Original text before translation
色番号:4 1セット=1袋(10玉入り)
(4)
JAN:4522017472572
|
(4)
JAN:4522017472572
批发价: 仅限会员
10点/组
有库存
|
|
S5 |
颜色编号:5 1 套 = 1 袋(10 个球)
Original text before translation
色番号:5 1セット=1袋(10玉入り)
(5)
JAN:4522017472589
|
(5)
JAN:4522017472589
批发价: 仅限会员
10点/组
有库存
|
|
S6 |
颜色编号:6 1 套 = 1 袋(10 个球)
Original text before translation
色番号:6 1セット=1袋(10玉入り)
(6)
JAN:4522017472596
|
(6)
JAN:4522017472596
批发价: 仅限会员
10点/组
有库存
|
|
S7 |
颜色编号:7 1 套 = 1 袋(10 个球)
Original text before translation
色番号:7 1セット=1袋(10玉入り)
(7)
JAN:4522017472602
|
(7)
JAN:4522017472602
批发价: 仅限会员
10点/组
有库存
|
|
S8 |
颜色编号:8 1 套 = 1 袋(10 个球)
Original text before translation
色番号:8 1セット=1袋(10玉入り)
(8)
JAN:4522017472619
|
(8)
JAN:4522017472619
批发价: 仅限会员
10点/组
有库存
|
|
S9 |
颜色编号:9 1 套 = 1 袋(10 个球)
Original text before translation
色番号:9 1セット=1袋(10玉入り)
(9)
JAN:4522017472626
|
(9)
JAN:4522017472626
批发价: 仅限会员
10点/组
有库存
|
|
S10 |
颜色数:10 1 套 = 1 袋(10 个球)
Original text before translation
色番号:10 1セット=1袋(10玉入り)
(10)
JAN:4522017472633
|
(10)
JAN:4522017472633
批发价: 仅限会员
10点/组
有库存
|
尺寸 |
---|
约25克(112米卷)。
|
商品规格 |
---|
描述
国产蚕丝的丝纺粗节纱。  。 纤细的形状使空气被包含在麻花的甜美部分,在针织品中形成一个空隙,所以作品很轻。 颜色。 该颜色系列由消色差颜色和红*红/紫*蓝/紫的中性色调组成,以创造一个优雅的形象。  。 蚕丝完全以桑叶为食,这使得蚕口形状恒定,从而使蚕茧纤维的厚度均匀。因此,如果将纱线做直,纤维会密集在一起,使其变得沉重,导致作品失去形状。  。 相比之下,以各种树叶为食的野生蚕丝,其茧的纤维粗细不一,所以即使捻成直丝,也会有空隙。最初,野蚕丝更适合用于针织纱线,因为其本来,野生蚕丝更适合用于针织纱线,因为它可以防止纱线失去形状,但Silk Relief敢于用驯化蚕的稳定蚕丝制作轻薄的纱线。 |
更多
配送方法 | 估计到达 |
---|---|
Sea Mail | 从 10月28日 到 12月30日 |
Air Mail | 从 10月10日 到 10月14日 |
EMS | 从 10月09日 到 10月14日 |
Pantos Express | 从 10月11日 到 10月16日 |
DHL | 从 10月09日 到 10月11日 |
UPS | 从 10月09日 到 10月11日 |
FedEx | 从 10月09日 到 10月11日 |
某些交易条件可能仅适用于日本 |
此类产品中的其他产品:
 。
纤细的形状使空气被包含在麻花的甜美部分,在针织品中形成一个空隙,所以作品很轻。
颜色。
该颜色系列由消色差颜色和红*红/紫*蓝/紫的中性色调组成,以创造一个优雅的形象。
 。
蚕丝完全以桑叶为食,这使得蚕口形状恒定,从而使蚕茧纤维的厚度均匀。因此,如果将纱线做直,纤维会密集在一起,使其变得沉重,导致作品失去形状。
 。
相比之下,以各种树叶为食的野生蚕丝,其茧的纤维粗细不一,所以即使捻成直丝,也会有空隙。最初,野蚕丝更适合用于针织纱线,因为其本来,野生蚕丝更适合用于针织纱线,因为它可以防止纱线失去形状,但Silk Relief敢于用驯化蚕的稳定蚕丝制作轻薄的纱线。
The slub shape allows air to be contained in the sweet part of the twist, creating a gap in the knitted fabric so that the work is lightweight.
Colors;
The color range is made up of achromatic colors and neutral tones of red*red/purple*blue/purple to create an elegant image.
Silkworm silk is fed exclusively on mulberry leaves, which results in a constant mouth shape and thereby a uniform thickness of the cocoon fibers. Therefore, if the yarn is made straight, the fibers will be densely packed together, making it heavy and causing the work to lose its shape.
In contrast, wild silkworm silk, which feeds on a variety of leaves, has irregular cocoon fiber thickness, so even when twisted into a straight yarn, gaps are created in the yarn structure, resulting in a lightweight yarn. Originally, wild silkworm silk is more suitable for knit yarns in the sense that it prevents the yarn from losing its shape, but Silk Relief dares to make lighter yarns with the stable silk of the domesticated silkworm.