厂商详情
TIRAKITA CO., LTD.
地址 | 339 Isshiki Hayama-machi Miura-gun Kanagawa, 日本邮编:238-0026 |
---|---|
负责人姓名 | Atsushi Umehara |
年收 | 不显示 |
公司人数 | 不显示 |
网址 |
SD商品编号:12724001
详情 | 价格 & 数量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
印度神玻璃镇纸 - 神牛6.5厘米
Original text before translation
インドの神様 ガラス製ペーパーウェイト - 聖なる牛 6.5cm
(TI-RSDL-1574#10)
|
(TI-RSDL-1574#10)
批发价: 仅限会员
10点/组
有库存
|
尺寸 |
---|
6.5厘米
|
商品规格 |
---|
描述
*可作为镇纸使用。 这座神牛雕像可以作为室内装饰品展示,也可以作为镇纸使用,用来放置一张纸。 尽管是玻璃制成的,但其非常精细的做工也很吸引人。玻璃特有的半透明性,在光线照射下的美感,以及圣牛的可爱,使其成为一件有吸引力的物品。玻璃所特有的半透明性,当它捕捉到光线时的美感,以及圣牛的可爱,使它成为一件有吸引力的物品。 *圣牛南丁 在印度,牛是一种神圣的生物。其原因是宗教性的,但即使我们从实际情况考虑,也是如此。其原因是宗教性的,但即使我们从实际角度考虑,我们也知道我们不应该吃它。 在印度旅行时,你会看到在房屋的墙壁上粘贴的牛粪盘,以便晾干。奶牛吃秸秆和草,消化后的物质被晒干,作为燃料使用。 它是最终的生态燃料。 奶牛生产牛奶,并在我们耕地时作为农民的奶牛帮助我们。 如果把这么好的、多才多艺的牛吃掉,那就太浪费了。 我认为他们把它当成了神圣的牛。 |
更多
配送方法 | 估计到达 |
---|---|
Sea Mail | 从 11月14日 到 01月16日 |
Air Mail | 从 10月29日 到 10月31日 |
EMS | 从 10月28日 到 10月31日 |
Pantos Express | 从 10月30日 到 11月04日 |
DHL | 从 10月28日 到 10月30日 |
UPS | 从 10月28日 到 10月30日 |
FedEx | 从 10月28日 到 10月30日 |
某些交易条件可能仅适用于日本
[材料]玻璃。
[备注] 由于是玻璃材质,可能会有一些划痕。它可以作为镇纸使用,但由于为了突出外观,它的重心相对较高,因此不适合像金属镇纸那样紧紧地夹住纸张。请事先了解这一点。尺寸:约 4.30 厘米 x 6 厘米 x 2.20 厘米 约 50 克 [类别]民族用品:印度诸神 [标签]镇纸 南丁神像 印度教 印度神 印度神饰品 印度民族用品 亚洲用品 |
其他人感兴趣的:
tirakita此类产品中的其他产品:
这座神牛雕像可以作为室内装饰品展示,也可以作为镇纸使用,用来放置一张纸。
尽管是玻璃制成的,但其非常精细的做工也很吸引人。玻璃特有的半透明性,在光线照射下的美感,以及圣牛的可爱,使其成为一件有吸引力的物品。玻璃所特有的半透明性,当它捕捉到光线时的美感,以及圣牛的可爱,使它成为一件有吸引力的物品。
*圣牛南丁
在印度,牛是一种神圣的生物。其原因是宗教性的,但即使我们从实际情况考虑,也是如此。其原因是宗教性的,但即使我们从实际角度考虑,我们也知道我们不应该吃它。
在印度旅行时,你会看到在房屋的墙壁上粘贴的牛粪盘,以便晾干。奶牛吃秸秆和草,消化后的物质被晒干,作为燃料使用。 它是最终的生态燃料。
奶牛生产牛奶,并在我们耕地时作为农民的奶牛帮助我们。
如果把这么好的、多才多艺的牛吃掉,那就太浪费了。
我认为他们把它当成了神圣的牛。
This statue of a sacred cow can be displayed as an interior decoration or used as a paperweight to hold a piece of paper.
In spite of being made of glass, the very fine workmanship is also attractive. The translucency unique to glass, the beauty when it catches the light, and the cuteness of the holy cow make it an attractive item.
*Sacred cow Nandin
The cow is a sacred creature in India. The cow is a very holy creature in India. The reason for this is religious, but even if we consider it from a practical point of view, we know that we should not eat it.
Cow poop is used as fuel. When traveling in India, you will see disks of cow poop pasted on the walls of houses to dry. Cows eat straw and grass, and the digested matter is dried and used as fuel... It is the ultimate ecological fuel.
Cows produce milk and help us as farmers' cows when we plow the fields.
It would be a waste to eat such a wonderful and versatile cow! I guess the ancient Indians must have thought.
I am sure that's why they made it a sacred cow, something religiously forbidden to eat. I think they made it a sacred cow.