厂商详情
YAGIHASHI CO.,LTD
地址 | 2-8-20 Seijo Setagayaku Tokyo, 日本邮编:157-8508 |
---|---|
负责人姓名 | MASAO TAKAMIZAWA |
年收 | JPY 5,300,000,000 |
公司人数 | 64 |
其他人感兴趣的
厨房用品 不锈钢制 PEARL METAL珍珠金屬 16cm ~ 24cm
SD商品编号:12512397
详情 | 价格 & 数量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
落盖,自由尺寸,适用于 16 厘米~24 厘米,简单易用 CC-1692,珍珠金属,不锈钢
Original text before translation
落とし蓋 フリーサイズ 16cm~24cm対応 Simple use CC-1692 パール金属 ステンレス製
(CC-1692-set)
JAN:4549308216929
|
(CC-1692-set)
JAN:4549308216929
批发价: 仅限会员
2点/组
有库存
|
尺寸 |
---|
产品尺寸:(约)12.5 至 23 厘米(外径)x 2 厘米(高)
产品重量:(约)0.15 千克 |
商品规格 |
---|
描述
[简单使用]简单生活,简单使用。 我们以简约设计作为回应。 以简洁的白色为基础的简约设计为厨房营造出整体感。 Pearl Metals 打造了全新的 [Simple Use] 系列。 不锈钢锅盖可将食物均匀煨至锅心,使其味道鲜美。 豆腐、豆类和其他原本会漂浮起来的食材会被从上方固定住,防止它们从锅中掉落。 锅盖上的小孔可以让汤汁流通,让味道浸入食物。 它适用于直径从 16 厘米到 24 厘米的锅和平底锅。 如果将 Choko 放在锅底,它不仅可以用作锅盖,还可以用作蒸盘来蒸煮食物。 它带有一个圆环,从热锅中取出时,可以用筷子钩住中间的圆环,然后取出。 与木质锅相比,不锈钢结构可防止烹饪液体渗入锅内并产生异味。 注意:不要将锅浸泡在水中,否则可能导致生锈。 |
更多
配送方法 | 估计到达 |
---|---|
Sea Mail | 从 02月03日 到 04月07日 |
Air Mail | 从 01月16日 到 01月20日 |
EMS | 从 01月15日 到 01月20日 |
Pantos Express | 从 01月17日 到 01月22日 |
DHL | 从 01月15日 到 01月17日 |
UPS | 从 01月15日 到 01月17日 |
FedEx | 从 01月15日 到 01月17日 |
某些交易条件可能仅适用于日本
请理解,由于与制造商签订的订单,一旦订单被确认,就不能取消订单。
|
我们以简约设计作为回应。
以简洁的白色为基础的简约设计为厨房营造出整体感。
Pearl Metals 打造了全新的 [Simple Use] 系列。
不锈钢锅盖可将食物均匀煨至锅心,使其味道鲜美。
豆腐、豆类和其他原本会漂浮起来的食材会被从上方固定住,防止它们从锅中掉落。
锅盖上的小孔可以让汤汁流通,让味道浸入食物。
它适用于直径从 16 厘米到 24 厘米的锅和平底锅。
如果将 Choko 放在锅底,它不仅可以用作锅盖,还可以用作蒸盘来蒸煮食物。
它带有一个圆环,从热锅中取出时,可以用筷子钩住中间的圆环,然后取出。
与木质锅相比,不锈钢结构可防止烹饪液体渗入锅内并产生异味。
注意:不要将锅浸泡在水中,否则可能导致生锈。
Needs change. We respond with simple design.
Simple design based on clean white color creates a sense of unity in the kitchen.
Pearl Metals has created the new [Simple Use] series.
The stainless steel lid for simmering food evenly to the core for a delicious taste.
Tofu, beans, and other ingredients that would otherwise float away are held in place from above, preventing them from falling off the pot.
The small holes throughout the lid allow the broth to circulate, allowing the flavor to soak into the food.
It can be used with pots and pans from 16 cm to 24 cm in diameter.
If you place the choko on the bottom of the pot, you can use it not only as a drop-lid but also as a steaming plate for steaming food.
It comes with a ring, so when removing it from a hot pot, you can hook the chopsticks onto the ring in the center and take it out.
The stainless steel construction prevents the cooking liquid from seeping in and smelling as compared to wood. Dishwasher-safe and easy to clean.
Caution: Do not leave the pots to soak in water. Doing so may cause rusting.