
Vendor Profile
KUMAGAI CO.,LTD.
Address | 9-5 Kawatakiyomizuyakidanchicho Kyotoshiyamashinaku Kyoto, JAPAN ZIP:607-8322 |
---|---|
Representative Name | TAKAYOSHI KUMAGAI |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | closed |
People Also Searched
Other items from this category
Kyo/Kiyomizu ware Chopsticks Rest Clover Chopstick Rest
SD item code:4663454
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
(chopstick rests)5 items
![]()
(箸置)5点
(HEK326)
|
(HEK326)
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
W4.5cm x D4.5cm x H1cm
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: porcelain
Package: Paper box
|
Description
Clover [chopstick rest]. Four-leaf clovers are said to bring good luck. The red ladybug on top of the green leaf is accented with a red ladybug. [About Kiyomizu-yaki] Kyo-yaki has formed a unique and elegant cultural climate over the millennia of the capital's history. Kyo-yaki* Kiyomizu-yaki, which has been nurtured in this environment, is a gorgeous, delicate, and elegant ceramic ware. Kiyomizu-yaki is a representative traditional craft of Japan that has reached the height of refinement and sophistication. While upholding the spirit of tradition established by our predecessors, such as Niikiyo*Kenzan, we have been creating a new type of pottery, which is a product of the spirit of the past. In the spirit of the traditions established by Insei*Kenzan and his predecessors, we have created artworks with the sense of the current times and with the skills of the expert craftsmen. |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Apr.30th to Jul.2nd |
Air Mail | From Apr.14th to Apr.16th |
EMS | From Apr.11th to Apr.16th |
Pantos Express | From Apr.15th to Apr.18th |
DHL | From Apr.11th to Apr.15th |
UPS | From Apr.11th to Apr.15th |
FedEx | From Apr.11th to Apr.15th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
* Please do not accidentally put the chopstick rest in your mouth.
* Please be careful not to damage painted surfaces such as dining tables with the bottom of the chopstick rest. |
Other items from this category:
Four-leaf clovers are said to bring good luck.
The red ladybug on top of the green leaf is accented with a red ladybug.
[About Kiyomizu-yaki]
Kyo-yaki has formed a unique and elegant cultural climate over the millennia of the capital's history.
Kyo-yaki* Kiyomizu-yaki, which has been nurtured in this environment, is a gorgeous, delicate, and elegant ceramic ware.
Kiyomizu-yaki is a representative traditional craft of Japan that has reached the height of refinement and sophistication.
While upholding the spirit of tradition established by our predecessors, such as Niikiyo*Kenzan, we have been creating a new type of pottery, which is a product of the spirit of the past.
In the spirit of the traditions established by Insei*Kenzan and his predecessors, we have created artworks with the sense of the current times and with the skills of the expert craftsmen.
クローバー(くろーばー)【箸置】
幸運を呼ぶと言われる、四つ葉のクローバー。
緑の葉っぱの上に乗った赤いてんとう虫がアクセントになっています。
【京焼・清水焼について】
京焼は千年にわたる都の歴史の中で独特の雅な文化風土を形作ってきました。
その中ではぐくまれた京焼・清水焼は、華麗で繊細、
そして洗練をきわめた日本の代表的な伝統工芸品の逸品です。
仁清・乾山をはじめ先人たちが築いてきた伝統のこころをまもりながら、
現在の時代感覚に熟練の技をそそぎこんだ作品を創りだしています。