Vendor Profile
KUMAGAI CO.,LTD.
Address | 9-5 Kawatakiyomizuyakidanchicho Kyotoshiyamashinaku Kyoto, JAPAN ZIP:607-8322 |
---|---|
Representative Name | TAKAYOSHI KUMAGAI |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | closed |
People Also Searched
Other items from this category
SD item code:4663373
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
(pair of teacups)/(large)1 item * (small)1 item
Original text before translation
(組湯呑)/(大)1点 ・ (小)1点
(KTA184)
|
(KTA184)
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
Large: 7.2 cm (diameter)×H9 cm
Small: 7 cm (diameter)×H8.5 cm |
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: Pottery
Package: Wooden Box
|
Description
[Kiyomizu ware] Shirogake Cherry Blossom [Teacups]. Cherry blossoms in full bloom are gorgeously depicted with the exquisite brush strokes unique to the Toan Kiln. [About Kyo-yaki* Kiyomizu-yaki] Kyo-yaki has formed a unique and elegant cultural climate over the millennia of the capital's history. Kyo-yaki* Kiyomizu-yaki is a representative example of traditional Japanese craftsmanship that has reached the level of splendor, delicacy, and sophistication. While upholding the spirit of tradition established by our predecessors, such as Ninsei*Kenzan, we have created works of art by applying our expert skills to the contemporary sensibilities of the present day. |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Feb.11th to Apr.15th |
Air Mail | From Jan.24th to Jan.28th |
EMS | From Jan.23rd to Jan.28th |
Pantos Express | From Jan.27th to Jan.30th |
DHL | From Jan.23rd to Jan.27th |
UPS | From Jan.23rd to Jan.27th |
FedEx | From Jan.23rd to Jan.27th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan. |
People Also Searched:
TouanOther items from this category:
Cherry blossoms in full bloom are gorgeously depicted with the exquisite brush strokes unique to the Toan Kiln.
[About Kyo-yaki* Kiyomizu-yaki]
Kyo-yaki has formed a unique and elegant cultural climate over the millennia of the capital's history. Kyo-yaki* Kiyomizu-yaki is a representative example of traditional Japanese craftsmanship that has reached the level of splendor, delicacy, and sophistication. While upholding the spirit of tradition established by our predecessors, such as Ninsei*Kenzan, we have created works of art by applying our expert skills to the contemporary sensibilities of the present day.
陶あん窯ならではの精緻な筆使いで満開の桜を華やかに描きました。
【京焼・清水焼について】
京焼は千年にわたる都の歴史の中で独特の雅な文化風土を形作ってきました。その中ではぐくまれた京焼・清水焼は、華麗で繊細、そして洗練をきわめた日本の代表的な伝統工芸品の逸品です。仁清・乾山をはじめ先人たちが築いてきた伝統のこころをまもりながら、現在の時代感覚に熟練の技をそそぎこんだ作品を創りだしています。