
Vendor Profile
BLUT'S
Address | 4-13 Onadacho Tajimishi Gifu, JAPAN ZIP:507-0004 |
---|---|
Representative Name | TOSHIHIRO AOKI |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | closed |
Other items from this category
SD item code:3523942
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
set in a bowl and dish
![]()
椀皿でセット
(7352)
|
(7352)
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
Cup 73mm in mouth diameter, 50mm in height 75cc saucer 135mm in diameter, 18mm in height Weight 315g
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: Pottery
Year of manufacture: 2015
|
Description
The name of this demitasse bowl and dish I finally decided on a name for this demitasse coffee cup and saucer. It is called "Heishiki (Heishiki) Coffee Cup and Dish. It is very rare to see a demi-tasse cup and saucer in Japanese tableware. It is very rare. I feel that the technique and experience of the craftsman have flourished. The decorative clay of the rim part is called The rim is made of a clay called "umehana-bark," which is read as "holly. Kairagi, which means "holly" in Japanese. There are many fake kairagi, but this This bowl and saucer are made of real ume-hana-bark. |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Jun.3rd to Aug.5th |
Air Mail | From May.16th to May.20th |
EMS | From May.15th to May.20th |
Pantos Express | From May.19th to May.22nd |
DHL | From May.15th to May.19th |
UPS | From May.15th to May.19th |
FedEx | From May.15th to May.19th |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
It is scheduled to arrive at the end of January 2014.
Please note that this epidermis is intentionally intended to look remote, so there may be small chips, but they are not eligible for return. Microwave only for warming up. No open flame Dishwasher is not recommended. |
Other items from this category:
I finally decided on a name for this demitasse coffee cup and saucer.
It is called "Heishiki (Heishiki) Coffee Cup and Dish.
It is very rare to see a demi-tasse cup and saucer in Japanese tableware.
It is very rare.
I feel that the technique and experience of the craftsman have flourished.
The decorative clay of the rim part is called
The rim is made of a clay called "umehana-bark," which is read as "holly.
Kairagi, which means "holly" in Japanese.
There are many fake kairagi, but this
This bowl and saucer are made of real ume-hana-bark.
ようやく決まりました。
兵式(へいしき)珈琲の碗皿というのです。
和食器でデミな碗皿はとても珍しいです。
ほとんど見かけませんからね。
器職人の技法と経験が花開いた感じがします。
リム部分の化粧土は、
梅花皮と書いて、
カイラギと読むのですが、
なんちゃってカイラギも多いですが
この碗皿は本気の梅花皮です。