廠商詳情
LOVELY PET TRADING CO.,LTD
地址 | 6-20 MATSUO-CHO KADOMA-SHI Osaka, 日本郵編:571-0044 |
---|---|
負責人姓名 | Masaki Hyoudou |
年銷售額 | JPY 25,993,000,000 |
公司人數 | 279 |
網址 |
猫用玩具
SD商品編號:8180371
詳情 | 價格 & 數量 | ||
---|---|---|---|
S1 |
[Marukan] Gogo kuru kuru mouse
Original text before translation
[マルカン] ゴーゴーくるくるマウス
(-)
JAN:4906456567783
|
(-)
JAN:4906456567783
批發價: 僅限會員查看
1個/組
有庫存
|
尺寸 |
---|
独立包装尺寸:(W)105 x (H)180 x (D)35 (mm)
|
商品規格 |
---|
描述
用奶酪形状的遥控器轻松操作!老鼠玩具可360度旋转。 可进行自动模式设置。(操作距离:室内约6米,鼠标的连续操作时间:约25分钟*在自动模式下)。 *要再次播放,请将鼠标开关关闭,然后再打开,以移动鼠标。要想再次播放,请将鼠标开关关闭,然后再打开,移动鼠标。 *在自动模式下,电源不会关闭。 [使用说明]。 1) 首先,将电池开关切换到OFF位置,用十字螺丝刀松开电池盒盖上的螺丝,然后打开盖子。 2) 插入三节LR44纽扣电池(单独出售),根据电池盒上的指示匹配其极性(+/-),并关闭电池盒盖。 电源指示灯将亮起。 4) 操作奶酪遥控器上的按钮[向前/向后]和[向左/向右旋转]。 [注]。 *不要将其用于任何其他目的。 *不要弄湿鼠标或遥控器。 *如果你购买了三只或更多的小鼠,或者你的朋友有相同的产品并一起使用(同时),三只小鼠可能会有反应,即使你在这种情况下,请将遥控器和鼠标放在离操作场所至少10米远的地方。 *请勿在户外使用本产品,这样做可能导致无法正常工作或产品损坏。 *不要把本产品放在炉子附近或其他有高温的地方,以免发生火灾。 *在玩产品时,要事先确保环境不会造成伤害,并考虑到安全问题。 *如果老鼠继续剧烈咀嚼,请停止使用。 *在使用或储存鼠标时,请确保儿童和宠物不要玩弄它。 *如果你的宠物吞下了一块,请咨询你的兽医。 *如果鼠标被损坏,请停止使用它。 *由于产品的性质,如果你的宠物啃咬或划伤它,它可能会被损坏。 *请注意,我们无法赔偿因宠物行为造成的事故、伤害或本产品的损坏。 *如果鼠标被藏在物体后面,就不能操作。 *鼠标在地毯等柔软的地面上无法正常操作,请在硬地板上使用。 *如果头发或灰尘缠在轮胎或车轴上,可能会出现故障并停止移动。 *请注意,虽然车轮不能安全直行,但并不影响猫的兴趣。 宠物玩具 猫咪玩具 |
更多
寄送方式 | 預計抵達時間 |
---|---|
Sea Mail | 請參閱商品說明。 |
Air Mail | |
EMS | |
Pantos Express | |
DHL | |
UPS | |
FedEx |
某些交易條件可能僅適用於日本
*请注意,我们不向冲绳*和偏远岛屿送货。
*由于订单状态或库存状态,产品供应可能会有变化(波动)。 请注意,我们不向冲绳*和偏远岛屿送货。 [初始订单的发货时间] 当你第一次下订单时,由于我们在系统中对客户信息进行内部筛选和登记,从完成注册到发货大约需要2周时间。当你第一次下订单时,由于我们在系统中对客户信息进行内部筛选和登记,从完成注册到发货大约需要2周时间。 *根据我们公司的规定,丢失物品的订单将被自动取消。根据我们公司的规定,丢失物品的订单将被自动取消。 我们对可能造成的任何不便表示歉意。 |
可进行自动模式设置。(操作距离:室内约6米,鼠标的连续操作时间:约25分钟*在自动模式下)。
*要再次播放,请将鼠标开关关闭,然后再打开,以移动鼠标。要想再次播放,请将鼠标开关关闭,然后再打开,移动鼠标。
*在自动模式下,电源不会关闭。
[使用说明]。
1) 首先,将电池开关切换到OFF位置,用十字螺丝刀松开电池盒盖上的螺丝,然后打开盖子。
2) 插入三节LR44纽扣电池(单独出售),根据电池盒上的指示匹配其极性(+/-),并关闭电池盒盖。
电源指示灯将亮起。
4) 操作奶酪遥控器上的按钮[向前/向后]和[向左/向右旋转]。
[注]。
*不要将其用于任何其他目的。
*不要弄湿鼠标或遥控器。
*如果你购买了三只或更多的小鼠,或者你的朋友有相同的产品并一起使用(同时),三只小鼠可能会有反应,即使你在这种情况下,请将遥控器和鼠标放在离操作场所至少10米远的地方。
*请勿在户外使用本产品,这样做可能导致无法正常工作或产品损坏。
*不要把本产品放在炉子附近或其他有高温的地方,以免发生火灾。
*在玩产品时,要事先确保环境不会造成伤害,并考虑到安全问题。
*如果老鼠继续剧烈咀嚼,请停止使用。
*在使用或储存鼠标时,请确保儿童和宠物不要玩弄它。
*如果你的宠物吞下了一块,请咨询你的兽医。
*如果鼠标被损坏,请停止使用它。
*由于产品的性质,如果你的宠物啃咬或划伤它,它可能会被损坏。
*请注意,我们无法赔偿因宠物行为造成的事故、伤害或本产品的损坏。
*如果鼠标被藏在物体后面,就不能操作。
*鼠标在地毯等柔软的地面上无法正常操作,请在硬地板上使用。
*如果头发或灰尘缠在轮胎或车轴上,可能会出现故障并停止移动。
*请注意,虽然车轮不能安全直行,但并不影响猫的兴趣。
宠物玩具 猫咪玩具
Automatic mode setting available. (Operating distance: approx. 6 m indoors, continuous operation time of mouse: approx. 25 minutes *in automatic mode)
*The mouse will automatically turn off if it has not been operated for more than 5 minutes. To play again, turn the mouse switch OFF and ON again to move the mouse.
*The power does not turn off in automatic mode.
[Instructions for use]
1) First, switch the battery switch to the OFF position, loosen the screw on the battery compartment cover with a Phillips screwdriver, and open the cover.
2) Insert three LR44 button batteries (sold separately), matching their polarity (+/-) according to the indication on the battery compartment, and close the battery compartment cover.
3) Turn on the power switch of the mouse. The power indicator will light up.
4) Operate the buttons on the cheese remote control to [forward/backward] and [rotate left/right].
[Notes]
*This product is a toy for cats. Do not use it for any other purpose.
*Do not get the mouse or remote control wet. They will malfunction.
*If you have purchased three or more mice, or if your friends have the same product and use them together (at the same time), three mice may respond even if you operate one remote control. In such a case, please keep the remote control and the mouse at least 10m away from the place where you operate them.
*This product is for indoor use only. Do not use this product outdoors. Doing so may result in failure of normal operation or damage to the product.
*Do not place this product near a stove or in any other place with a high temperature where there is a fire.
*When playing with the product, make sure in advance that the environment is one that will not cause injury, and take safety into consideration.
*Discontinue use if the mouse continues to chew violently.
*When using or storing the mouse, make sure that children and pets do not play with it.
*If your pet swallows a piece, consult your veterinarian.
*If the mouse is damaged, stop using it.
*Due to the nature of the product, if your pet chews or scratches it, it may be damaged.
*Please note that we cannot compensate for accidents, injuries, or damage to this product caused by the actions of pets.
*This product is an infrared remote control. It cannot be operated if the mouse is hidden behind an object. (It will stop).
*The mouse will not operate normally on soft floor surfaces such as carpets, etc. Please use on a hard floor.
*If hair or dust gets entangled in the tires or axles, it may malfunction and stop moving. Please clean the floor before playing.
*Please note that although the wheel does not go straight safely, it does not affect the cat's interest.
Pet Toys Cat Toys