Vendor Profile
BIJUTSU SHUPPAN-SHA CO., LTD.
Address | 3-1-1 Kamiosaki Shinagawaku Tokyo, JAPAN ZIP:141-8203 |
---|---|
Representative Name | TAKAYUKI TOYAMA |
Annual Revenue | closed |
No. of Employees | 40 |
Magazine
SD item code:6787070
Detail | Price & Quantity | ||
---|---|---|---|
S1 |
Bijyutsutecho
Original text before translation
美術手帖編集部
(831904)
JAN:4910076110496
|
(831904)
JAN:4910076110496
Wholesale Price: Members Only
1 pc /set
In Stock
|
Dimensions |
---|
21x14.5x1.1cm
|
Specifications |
---|
Country of manufacture: Japan
Material / component: Paper
Product tag: None
|
Description
special feature (e.g. in a magazine) Mingei after 100 years [It will soon be 100 years since the word "mingei" was coined. Mingei], a term coined in the first half of the 20th century, is a term that was coined in the first half of the 20th century. Mingei is a term coined in the first half of the 20th century to refer to daily necessities and miscellaneous vessels that had not been appreciated until then. [Mingei" was first coined in the first half of the 20th century, and began when people began to value daily necessities and miscellaneous utensils that had never been valued before, and found beauty in them. It was promoted by Yanagi Muneyoshi, a religious philosopher, and craftsmen who agreed with his ideas. [The Mingei Movement, promoted by the religious philosopher Yanagi Muneyoshi and the craftsmen who agreed with his ideas, believed that everyday utensils had beauty equal to that of works of art, and that they could be used for daily life. The Mingei Movement, promoted by the religious philosopher Yanagi Muneyoshi and the craftsmen who supported his ideas, advocated that beauty, which is no less beautiful than art, resides in the tools of daily life, and that beauty is found in daily life. This idea has changed into a cultural movement and art amidst the ups and downs of the times. While some have pointed out the contradictory nature of his activities, others have argued that he was a "man of the world," and that he was a "man of the world. The influence of these ideas on our current lifestyle and culture is also evident. In this special issue of "Mingei after 100 years," we do not trace existing evaluations, but rather Mingei], which presents the idea of looking at things based on one's own criteria of evaluation, rather than tracing existing evaluations. The development of digital technology, mass production*mass consumption, and the rise of the "mingei" (folk crafts) are all contributing to the development of the "mingei. and large-scale disasters, our relationship with things has changed in various ways. The pioneering period of [folk art], designers who think and work with things, and and artists who think and work with objects, and the trends of their time. and the trends of the same period, and considers the new "Mingei" 100 years after its birth. What is truly valuable and important to you now? |
More
Shipping Method | Estimated Arrival |
---|---|
Sea Mail | From Jul.8th to Sep.9th |
Air Mail | From Jun.20th to Jun.24th |
EMS | From Jun.19th to Jun.24th |
Pantos Express | From Jun.21st to Jun.26th |
DHL | From Jun.19th to Jun.21st |
UPS | From Jun.19th to Jun.21st |
FedEx | From Jun.19th to Jun.21st |
Some trading conditions may be applicable only in Japan.
*Important Notice
Under the resale price maintenance system, publishers are legally allowed to specify the selling price of their books. We ask that your company also adhere to the sales price specified by us. In the unlikely event that you fail to do so, we will discontinue our business with you. We ask for your understanding in advance. |
People Also Searched:
Magazine
Mingei after 100 years
[It will soon be 100 years since the word "mingei" was coined.
Mingei], a term coined in the first half of the 20th century, is a term that was coined in the first half of the 20th century.
Mingei is a term coined in the first half of the 20th century to refer to daily necessities and miscellaneous vessels that had not been appreciated until then.
[Mingei" was first coined in the first half of the 20th century, and began when people began to value daily necessities and miscellaneous utensils that had never been valued before, and found beauty in them.
It was promoted by Yanagi Muneyoshi, a religious philosopher, and craftsmen who agreed with his ideas.
[The Mingei Movement, promoted by the religious philosopher Yanagi Muneyoshi and the craftsmen who agreed with his ideas, believed that everyday utensils had beauty equal to that of works of art, and that they could be used for daily life.
The Mingei Movement, promoted by the religious philosopher Yanagi Muneyoshi and the craftsmen who supported his ideas, advocated that beauty, which is no less beautiful than art, resides in the tools of daily life, and that beauty is found in daily life.
This idea has changed into a cultural movement and art amidst the ups and downs of the times.
While some have pointed out the contradictory nature of his activities, others have argued that he was a "man of the world," and that he was a "man of the world.
The influence of these ideas on our current lifestyle and culture is also evident.
In this special issue of "Mingei after 100 years," we do not trace existing evaluations, but rather
Mingei], which presents the idea of looking at things based on one's own criteria of evaluation, rather than tracing existing evaluations.
The development of digital technology, mass production*mass consumption, and the rise of the "mingei" (folk crafts) are all contributing to the development of the "mingei.
and large-scale disasters, our relationship with things has changed in various ways.
The pioneering period of [folk art], designers who think and work with things, and
and artists who think and work with objects, and the trends of their time.
and the trends of the same period, and considers the new "Mingei" 100 years after its birth.
What is truly valuable and important to you now?
100年後の民藝
「民藝」という言葉が生み出されてから、間もなく100年が経とうとしている。
20世紀前半につくられた造語である「民藝」は、
それまで評価されることのなかった日用品や雑器を
「民衆的工藝=民藝」として価値づけ、そこに美を見出したことに始まる。
宗教哲学者の柳宗悦と、その思想に賛同した工芸家らによって推し進められた
「民藝運動」は、美術品に劣らない美が生活道具に宿っており、
ひいては生活のなかにこそ美があると提唱した。
その思想は時代の浮き沈みのなかで文化運動や芸術へも変化し、
矛盾をはらんだ活動と指摘されたこともあるいっぽうで、
私たちの現在の生活文化にも影響を与えている。
特集「100年後の民藝」では、既存の評価をなぞるのではなく、
自分の評価基準でものを見ることを提示した「民藝」を参照する。
デジタルテクノロジーの発達や大量生産・大量消費、
そして大規模災害などを経験し、私たちとものとの関係は様々に変わっている。
草創期の「民藝」や、ものを思考し活動するデザイナー、
アーティストらへのインタビュー、同時代の動向などを見渡し、
誕生から100年後の新しい「民藝」を考える。
いまあなたにとって、本当に価値のある大切なものとはなんだろうか?